Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

scientific discipline

  • 1 bilimsel öğreti

    scientific discipline

    Turkish-English dictionary > bilimsel öğreti

  • 2 документоведение

    Новый русско-английский словарь > документоведение

  • 3 документоведение и документационное обеспечение управления

    scientific discipline of documentation and documentary provision of management

    Russian-English Dictionary "Microeconomics" > документоведение и документационное обеспечение управления

  • 4 документоведение

    Русско-Английский новый экономический словарь > документоведение

  • 5 disciplina científica

    Ex. Information science is a scientific discipline devoted to processes connected with special information and, in particular, with its acquistition, processing, storage and dissemination.
    * * *

    Ex: Information science is a scientific discipline devoted to processes connected with special information and, in particular, with its acquistition, processing, storage and dissemination.

    Spanish-English dictionary > disciplina científica

  • 6 Psychology

       We come therefore now to that knowledge whereunto the ancient oracle directeth us, which is the knowledge of ourselves; which deserveth the more accurate handling, by how much it toucheth us more nearly. This knowledge, as it is the end and term of natural philosophy in the intention of man, so notwithstanding it is but a portion of natural philosophy in the continent of nature.... [W]e proceed to human philosophy or Humanity, which hath two parts: the one considereth man segregate, or distributively; the other congregate, or in society. So as Human philosophy is either Simple and Particular, or Conjugate and Civil. Humanity Particular consisteth of the same parts whereof man consisteth; that is, of knowledges which respect the Body, and of knowledges that respect the Mind... how the one discloseth the other and how the one worketh upon the other... [:] the one is honored with the inquiry of Aristotle, and the other of Hippocrates. (Bacon, 1878, pp. 236-237)
       The claims of Psychology to rank as a distinct science are... not smaller but greater than those of any other science. If its phenomena are contemplated objectively, merely as nervo-muscular adjustments by which the higher organisms from moment to moment adapt their actions to environing co-existences and sequences, its degree of specialty, even then, entitles it to a separate place. The moment the element of feeling, or consciousness, is used to interpret nervo-muscular adjustments as thus exhibited in the living beings around, objective Psychology acquires an additional, and quite exceptional, distinction. (Spencer, 1896, p. 141)
       Kant once declared that psychology was incapable of ever raising itself to the rank of an exact natural science. The reasons that he gives... have often been repeated in later times. In the first place, Kant says, psychology cannot become an exact science because mathematics is inapplicable to the phenomena of the internal sense; the pure internal perception, in which mental phenomena must be constructed,-time,-has but one dimension. In the second place, however, it cannot even become an experimental science, because in it the manifold of internal observation cannot be arbitrarily varied,-still less, another thinking subject be submitted to one's experiments, comformably to the end in view; moreover, the very fact of observation means alteration of the observed object. (Wundt, 1904, p. 6)
       It is [Gustav] Fechner's service to have found and followed the true way; to have shown us how a "mathematical psychology" may, within certain limits, be realized in practice.... He was the first to show how Herbart's idea of an "exact psychology" might be turned to practical account. (Wundt, 1904, pp. 6-7)
       "Mind," "intellect," "reason," "understanding," etc. are concepts... that existed before the advent of any scientific psychology. The fact that the naive consciousness always and everywhere points to internal experience as a special source of knowledge, may, therefore, be accepted for the moment as sufficient testimony to the rights of psychology as science.... "Mind," will accordingly be the subject, to which we attribute all the separate facts of internal observation as predicates. The subject itself is determined p. 17) wholly and exclusively by its predicates. (Wundt, 1904,
       The study of animal psychology may be approached from two different points of view. We may set out from the notion of a kind of comparative physiology of mind, a universal history of the development of mental life in the organic world. Or we may make human psychology the principal object of investigation. Then, the expressions of mental life in animals will be taken into account only so far as they throw light upon the evolution of consciousness in man.... Human psychology... may confine itself altogether to man, and generally has done so to far too great an extent. There are plenty of psychological text-books from which you would hardly gather that there was any other conscious life than the human. (Wundt, 1907, pp. 340-341)
       The Behaviorist began his own formulation of the problem of psychology by sweeping aside all medieval conceptions. He dropped from his scientific vocabulary all subjective terms such as sensation, perception, image, desire, purpose, and even thinking and emotion as they were subjectively defined. (Watson, 1930, pp. 5-6)
       According to the medieval classification of the sciences, psychology is merely a chapter of special physics, although the most important chapter; for man is a microcosm; he is the central figure of the universe. (deWulf, 1956, p. 125)
       At the beginning of this century the prevailing thesis in psychology was Associationism.... Behavior proceeded by the stream of associations: each association produced its successors, and acquired new attachments with the sensations arriving from the environment.
       In the first decade of the century a reaction developed to this doctrine through the work of the Wurzburg school. Rejecting the notion of a completely self-determining stream of associations, it introduced the task ( Aufgabe) as a necessary factor in describing the process of thinking. The task gave direction to thought. A noteworthy innovation of the Wurzburg school was the use of systematic introspection to shed light on the thinking process and the contents of consciousness. The result was a blend of mechanics and phenomenalism, which gave rise in turn to two divergent antitheses, Behaviorism and the Gestalt movement. The behavioristic reaction insisted that introspection was a highly unstable, subjective procedure.... Behaviorism reformulated the task of psychology as one of explaining the response of organisms as a function of the stimuli impinging upon them and measuring both objectively. However, Behaviorism accepted, and indeed reinforced, the mechanistic assumption that the connections between stimulus and response were formed and maintained as simple, determinate functions of the environment.
       The Gestalt reaction took an opposite turn. It rejected the mechanistic nature of the associationist doctrine but maintained the value of phenomenal observation. In many ways it continued the Wurzburg school's insistence that thinking was more than association-thinking has direction given to it by the task or by the set of the subject. Gestalt psychology elaborated this doctrine in genuinely new ways in terms of holistic principles of organization.
       Today psychology lives in a state of relatively stable tension between the poles of Behaviorism and Gestalt psychology.... (Newell & Simon, 1963, pp. 279-280)
       As I examine the fate of our oppositions, looking at those already in existence as guide to how they fare and shape the course of science, it seems to me that clarity is never achieved. Matters simply become muddier and muddier as we go down through time. Thus, far from providing the rungs of a ladder by which psychology gradually climbs to clarity, this form of conceptual structure leads rather to an ever increasing pile of issues, which we weary of or become diverted from, but never really settle. (Newell, 1973b, pp. 288-289)
       The subject matter of psychology is as old as reflection. Its broad practical aims are as dated as human societies. Human beings, in any period, have not been indifferent to the validity of their knowledge, unconcerned with the causes of their behavior or that of their prey and predators. Our distant ancestors, no less than we, wrestled with the problems of social organization, child rearing, competition, authority, individual differences, personal safety. Solving these problems required insights-no matter how untutored-into the psychological dimensions of life. Thus, if we are to follow the convention of treating psychology as a young discipline, we must have in mind something other than its subject matter. We must mean that it is young in the sense that physics was young at the time of Archimedes or in the sense that geometry was "founded" by Euclid and "fathered" by Thales. Sailing vessels were launched long before Archimedes discovered the laws of bouyancy [ sic], and pillars of identical circumference were constructed before anyone knew that C IID. We do not consider the ship builders and stone cutters of antiquity physicists and geometers. Nor were the ancient cave dwellers psychologists merely because they rewarded the good conduct of their children. The archives of folk wisdom contain a remarkable collection of achievements, but craft-no matter how perfected-is not science, nor is a litany of successful accidents a discipline. If psychology is young, it is young as a scientific discipline but it is far from clear that psychology has attained this status. (Robinson, 1986, p. 12)

    Historical dictionary of quotations in cognitive science > Psychology

  • 7 disciplina

    f.
    discipline.
    guardar o mantener la disciplina to maintain discipline
    tiene mucha disciplina he's very (self-)disciplined
    pres.indicat.
    3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: disciplinar.
    * * *
    2 (doctrina) doctrine
    3 (asignatura) subject
    4 (azote) scourge, discipline
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF
    1) (=normas) discipline

    disciplina de partido, disciplina de voto — party discipline, party whip

    2) (Dep) discipline
    * * *
    1) ( reglas) discipline

    mantener la disciplinato keep o maintain discipline

    2)
    a) ( ciencia) discipline
    b) (Dep) discipline
    * * *
    1) ( reglas) discipline

    mantener la disciplinato keep o maintain discipline

    2)
    a) ( ciencia) discipline
    b) (Dep) discipline
    * * *
    disciplina1
    1 = area of endeavour [area of endeavor], discipline, field, subject area, subject field, area of study, knowledge domain, subject domain, discipline of knowledge, subject discipline, topic area.

    Ex: This becomes all the more significant as computers begin to affect virtually every other area of endeavor.

    Ex: A discipline is an area, or branch, of knowledge.
    Ex: An appreciation of alternative approaches is particularly important in this field where trends towards standardisation are the norm.
    Ex: Some schedules for some subject areas have now gone through several editions.
    Ex: Subject field to be covered must be determined by making explicit statements concerning the limits of topic coverage, and the depth in which various aspects of the subject are to be treated.
    Ex: Bowers has always placed great stress of his opinion that analytical bibliography is a subject which can be pursued as an entirely independent area of study for its own sake.
    Ex: Researchers gather and disseminate information outside their core knowledge domains through personal networks.
    Ex: However graphic design tend to focus on external aspects of representation that apply at a general level across a wide range of subject domains.
    Ex: The disciplines of knowledge are in some way concerned with the nature of human experience and belief.
    Ex: Respondents indicated that they needed to master several subject disciplines and a sizable vocabulary to understand the literature they use.
    Ex: This is the second revision of the topic areas in as many years.
    * basado en las disciplinas del conocimiento = discipline-based.
    * curso que abarca varias disciplinas = umbrella course.
    * disciplina académica = academic discipline, academic field.
    * disciplina científica = scientific discipline.
    * disciplina de estudio = field of study.
    * dividido en disciplinas = discipline-oriented [discipline oriented].
    * en varias disciplinas = cross-domain.
    * específico de una disciplina = discipline-specific.
    * estructurado en disciplinas = discipline-oriented [discipline oriented].
    * información sobre una disciplina = discipline-oriented information.
    * jerga de una disciplina = subject jargon.
    * resumen hecho para una disciplina concreta = discipline-oriented abstract.
    * sistema de clasificación por disciplinas = discipline-oriented scheme.

    disciplina2
    2 = discipline, regimentation, disciplining.

    Ex: In this context, salaries, bonus schemes and promotion are considered along with the corollaries of discipline and even dismissal for those who do not meet the required standard.

    Ex: If people want regimentation which relieves them of responsibility, how then do you explain parents reaching out for control of schools, disdaining the help of experts.
    Ex: More disciplining in the enunciation of objectives and more concern for communication channels is needed = Se necesita mayor rigurosidad en la enunciación de los objetivos y una mayor preocupación por los canales de comunicación.
    * acatar la disciplina = toe + the line.
    * amante de la disciplina = disciplinarian.
    * amante de la disciplina férrea = strict disciplinarian.
    * autodisciplina = self-discipline.
    * falta de disciplina = indiscipline, disruptive behaviour.
    * hacer cumplir la disciplina = enforce + discipline.
    * imponerse disciplina = discipline + Reflexivo.
    * mantener la disciplina = maintain + discipline.
    * partidario de la disciplina férrea = strict disciplinarian.
    * sin disciplina = undisciplined, ill-disciplined.
    * someter a disciplina = subject to + discipline.
    * supervisor de la disciplina = disciplinarian.

    * * *
    A (reglas) discipline
    mantener la disciplina to keep o maintain discipline
    Compuesto:
    disciplina de voto or partido
    ( Pol) party discipline
    romper la disciplina de voto or partido to defy the whip, to go against the party line
    B
    1 (ciencia) discipline
    2 ( Educ) (asignatura) subject
    3 ( Dep) discipline
    * * *

    Del verbo disciplinar: ( conjugate disciplinar)

    disciplina es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo

    2ª persona singular (tú) imperativo

    Multiple Entries:
    disciplina    
    disciplinar
    disciplina sustantivo femenino
    discipline;
    mantener la disciplina to keep o maintain discipline

    disciplina sustantivo femenino discipline, self control

    ' disciplina' also found in these entries:
    Spanish:
    acusada
    - acusado
    - cálculo
    - ética
    - orden
    - práctica
    - práctico
    - estadística
    - exigir
    - farmacia
    - gramática
    English:
    disciplinarian
    - discipline
    - enforce
    - relaxation
    - severe
    - severity
    - slack
    - soft
    - dean
    - prefect
    - stickler
    - toe
    * * *
    1. [normas] discipline;
    guardar o [m5] mantener la disciplina to maintain discipline;
    los soldados tienen que guardar la disciplina the soldiers have to remain disciplined
    Pol disciplina de partido party discipline; Pol disciplina de voto party discipline [in voting];
    romper la disciplina de voto del partido to vote against the party line, Br to break the whip
    2. [actitud] discipline;
    tiene mucha disciplina he's very (self-)disciplined
    3. [materia, asignatura] discipline
    4. [modalidad deportiva] discipline
    * * *
    f discipline
    * * *
    : discipline
    * * *
    1. (en general) discipline
    2. (asignatura) subject

    Spanish-English dictionary > disciplina

  • 8 disciplina1

    1 = area of endeavour [area of endeavor], discipline, field, subject area, subject field, area of study, knowledge domain, subject domain, discipline of knowledge, subject discipline, topic area.
    Ex. This becomes all the more significant as computers begin to affect virtually every other area of endeavor.
    Ex. A discipline is an area, or branch, of knowledge.
    Ex. An appreciation of alternative approaches is particularly important in this field where trends towards standardisation are the norm.
    Ex. Some schedules for some subject areas have now gone through several editions.
    Ex. Subject field to be covered must be determined by making explicit statements concerning the limits of topic coverage, and the depth in which various aspects of the subject are to be treated.
    Ex. Bowers has always placed great stress of his opinion that analytical bibliography is a subject which can be pursued as an entirely independent area of study for its own sake.
    Ex. Researchers gather and disseminate information outside their core knowledge domains through personal networks.
    Ex. However graphic design tend to focus on external aspects of representation that apply at a general level across a wide range of subject domains.
    Ex. The disciplines of knowledge are in some way concerned with the nature of human experience and belief.
    Ex. Respondents indicated that they needed to master several subject disciplines and a sizable vocabulary to understand the literature they use.
    Ex. This is the second revision of the topic areas in as many years.
    ----
    * basado en las disciplinas del conocimiento = discipline-based.
    * curso que abarca varias disciplinas = umbrella course.
    * disciplina académica = academic discipline, academic field.
    * disciplina científica = scientific discipline.
    * disciplina de estudio = field of study.
    * dividido en disciplinas = discipline-oriented [discipline oriented].
    * en varias disciplinas = cross-domain.
    * específico de una disciplina = discipline-specific.
    * estructurado en disciplinas = discipline-oriented [discipline oriented].
    * información sobre una disciplina = discipline-oriented information.
    * jerga de una disciplina = subject jargon.
    * resumen hecho para una disciplina concreta = discipline-oriented abstract.
    * sistema de clasificación por disciplinas = discipline-oriented scheme.

    Spanish-English dictionary > disciplina1

  • 9 científico

    adj.
    scientific.
    m.
    scientist, investigator, researcher.
    * * *
    1 scientific
    nombre masculino,nombre femenino
    1 scientist
    * * *
    1. (f. - científica)
    noun
    2. (f. - científica)
    adj.
    * * *
    científico, -a
    1.
    2.
    SM / F scientist

    científico/a social — social scientist

    * * *
    I
    - ca adjetivo scientific
    II
    - ca masculino, femenino scientist
    * * *
    I
    - ca adjetivo scientific
    II
    - ca masculino, femenino scientist
    * * *
    científico1
    1 = scholar, scientist.

    Ex: Under 'American scholar' he found editions published beginning, I believe, in the 1880s.

    Ex: Thus the electronic journal (e-journal) is a concept where scientists are able to input ideas and text to a computer data base for their colleagues to view, and similarly to view the work of others.
    * científico de la industria = industrial scientist.
    * científico de las ciencias de la tierra = geoscientist.
    * científico de la universidad = academic scientist.
    * científico del gobierno = government scientist.
    * científico teórico = theorist.

    científico2
    2 = academic, learned, scholarly, scientific.

    Ex: Academic disputations are generally entered under the heading for the faculty moderator.

    Ex: Abstracts will accompany various learned, technical or scholarly contributions.
    Ex: Personal authorship has been accepted for some time, and indeed reflects the scholarly practice of the western world.
    Ex: Over one hundred data bases are available, of which around half could be broadly categorised as scientific and technical.
    * argumento científico = scientific argument.
    * campo científico = academic field, scientific field.
    * científico-técnico = scientific-technical, sci-tech [scitech o sci/tech].
    * científico-tecnológico = scientific-technological.
    * comité científico = scientific committee.
    * comunidad científica, la = scientific community, the, research community, the, scientific research community, the, scholarly community, the.
    * CRISP (Recuperación Automatizada de Información sobre Proyectos Científicos) = CRISP (Computer Retrieval of Information on Scientific Projects).
    * cuestión científica = scientific issue.
    * cultura científica = scientific culture.
    * debate científico = scientific debate.
    * deshonestidad científica = scientific misconduct.
    * disciplina científica = scientific discipline.
    * documento científico = scholarly work.
    * expresión científica = scientific locution.
    * falta de ética científica profesional = scientific misconduct.
    * fraude científico = scientific fraud.
    * histórico-científico = historico-scientific.
    * información científica y técnica = scientific and technical information (STI).
    * informe científico = scientific report.
    * Instituto de Información Científica (ISI) = Institute of Scientific Information (ISI).
    * ley de productividad científica de Lotka = Lotka's scientific productivity law.
    * leyes científicas = laws of physics.
    * literatura científica = scientific literature.
    * locución científica = scientific locution.
    * mala conducta científica = scientific misconduct.
    * mal comportamiento científico = scientific misconduct.
    * mundo científico, el = scholarly community, the, scientific world, the.
    * no científico = unscientific.
    * pensamiento científico = scientific thought.
    * poco científico = unscientific.
    * política científica = scientific policy.
    * producción científica = scholarly output.
    * producción científica de investigación = research literature.
    * productividad científica = scientific productivity.
    * reunión científica = scientific research meeting.
    * revista científica = journal, scholarly journal, scientific journal, technical journal, academic journal.
    * trabajo científico = scholarly work.

    * * *
    scientific
    masculine, feminine
    scientist
    Compuesto:
    científico/científica espacial
    masculine, feminine space scientist
    * * *

     

    científico
    ◊ -ca adjetivo

    scientific
    ■ sustantivo masculino, femenino
    scientist
    científico,-a
    I adjetivo scientific
    II sustantivo masculino y femenino scientist

    ' científico' also found in these entries:
    Spanish:
    científica
    - hallazgo
    - investigador
    - investigadora
    - rigor
    - nombre
    English:
    espionage
    - scientific
    - scientist
    - bias
    - hit
    - open
    - unscientific
    * * *
    científico, -a
    adj
    scientific
    nm,f
    1. [investigador] scientist
    2. Méx Pol = one of the group of Europeanizing intellectuals influential during the rule of Porfirio Díaz (1876-1911)
    * * *
    I adj scientific
    II m, científica f scientist
    * * *
    científico, -ca adj
    : scientific
    científico, -ca n
    : scientist
    * * *
    científico1 adj scientific
    científico2 n scientist

    Spanish-English dictionary > científico

  • 10 científico2

    2 = academic, learned, scholarly, scientific.
    Ex. Academic disputations are generally entered under the heading for the faculty moderator.
    Ex. Abstracts will accompany various learned, technical or scholarly contributions.
    Ex. Personal authorship has been accepted for some time, and indeed reflects the scholarly practice of the western world.
    Ex. Over one hundred data bases are available, of which around half could be broadly categorised as scientific and technical.
    ----
    * argumento científico = scientific argument.
    * campo científico = academic field, scientific field.
    * científico-técnico = scientific-technical, sci-tech [scitech o sci/tech].
    * científico-tecnológico = scientific-technological.
    * comité científico = scientific committee.
    * comunidad científica, la = scientific community, the, research community, the, scientific research community, the, scholarly community, the.
    * CRISP (Recuperación Automatizada de Información sobre Proyectos Científicos) = CRISP (Computer Retrieval of Information on Scientific Projects).
    * cuestión científica = scientific issue.
    * cultura científica = scientific culture.
    * debate científico = scientific debate.
    * deshonestidad científica = scientific misconduct.
    * disciplina científica = scientific discipline.
    * documento científico = scholarly work.
    * expresión científica = scientific locution.
    * falta de ética científica profesional = scientific misconduct.
    * fraude científico = scientific fraud.
    * histórico-científico = historico-scientific.
    * información científica y técnica = scientific and technical information (STI).
    * informe científico = scientific report.
    * Instituto de Información Científica (ISI) = Institute of Scientific Information (ISI).
    * ley de productividad científica de Lotka = Lotka's scientific productivity law.
    * leyes científicas = laws of physics.
    * literatura científica = scientific literature.
    * locución científica = scientific locution.
    * mala conducta científica = scientific misconduct.
    * mal comportamiento científico = scientific misconduct.
    * mundo científico, el = scholarly community, the, scientific world, the.
    * no científico = unscientific.
    * pensamiento científico = scientific thought.
    * poco científico = unscientific.
    * política científica = scientific policy.
    * producción científica = scholarly output.
    * producción científica de investigación = research literature.
    * productividad científica = scientific productivity.
    * reunión científica = scientific research meeting.
    * revista científica = journal, scholarly journal, scientific journal, technical journal, academic journal.
    * trabajo científico = scholarly work.

    Spanish-English dictionary > científico2

  • 11 en la actualidad

    at present
    * * *
    nowadays, currently, at present
    * * *
    = at present, nowadays, presently, today, modern-day, now, these days, at the present time, at the present, in present times, at present time, in modern times, in this day and age, currently
    Ex. A number of libraries are at present involved in the conversion of their traditional card catalogues.
    Ex. There is a terrific interest in Holmesiana nowadays.
    Ex. The acquisitions systems is presently only available to subscribers to BOSS.
    Ex. Those dates which are older than today's date are eliminated by the system.
    Ex. Louis de Poincy was the governor of the French island Saint Christopher ( modern-day Saint Kitts) from 1639 to 1660.
    Ex. The article 'The ABC of CD: where is CD-ROM now?' is a basic introduction to CD-ROMs.
    Ex. Some authors, of course, object to their work being subjected to compulsory dissection for exams in the traditional deadly manner and like Bernard Shaw, they swear to haunt anyone who so mistreats them (Shaw's ghost must be busy these days).
    Ex. At the present time online catalogs seem to be prohibitively expensive for public libraries.
    Ex. At present, the library board consists of: a housewife, who is serving as chairwoman, a stockbroker, a retired head of the health department, an owner of a hardware store, and an attorney = En la actualidad, la comisión de biblioteca consta de un ama de casa, que actúa de presidenta, un agente de bolsa, un director del departamento de sanidad jubilado, el propietario de una ferretería y un abogado.
    Ex. The question of ideological thought (in the sense of a veiled interest-determined trend of thought) is again rearing its head in present times.
    Ex. The research project explored the ways in which information is used in the UK at present time.
    Ex. In modern times, the term 'ecology' has had exclusive reference to a scientific discipline and not a branch of philosophy.
    Ex. In this day and age the library sociologist cannot do without using the word 'class' in the library context.
    Ex. Currently, online document request services are possible, but this is not usually a feature of the facilities of any but the largest co-operatives.
    * * *
    = at present, nowadays, presently, today, modern-day, now, these days, at the present time, at the present, in present times, at present time, in modern times, in this day and age, currently

    Ex: A number of libraries are at present involved in the conversion of their traditional card catalogues.

    Ex: There is a terrific interest in Holmesiana nowadays.
    Ex: The acquisitions systems is presently only available to subscribers to BOSS.
    Ex: Those dates which are older than today's date are eliminated by the system.
    Ex: Louis de Poincy was the governor of the French island Saint Christopher ( modern-day Saint Kitts) from 1639 to 1660.
    Ex: The article 'The ABC of CD: where is CD-ROM now?' is a basic introduction to CD-ROMs.
    Ex: Some authors, of course, object to their work being subjected to compulsory dissection for exams in the traditional deadly manner and like Bernard Shaw, they swear to haunt anyone who so mistreats them (Shaw's ghost must be busy these days).
    Ex: At the present time online catalogs seem to be prohibitively expensive for public libraries.
    Ex: At present, the library board consists of: a housewife, who is serving as chairwoman, a stockbroker, a retired head of the health department, an owner of a hardware store, and an attorney = En la actualidad, la comisión de biblioteca consta de un ama de casa, que actúa de presidenta, un agente de bolsa, un director del departamento de sanidad jubilado, el propietario de una ferretería y un abogado.
    Ex: The question of ideological thought (in the sense of a veiled interest-determined trend of thought) is again rearing its head in present times.
    Ex: The research project explored the ways in which information is used in the UK at present time.
    Ex: In modern times, the term 'ecology' has had exclusive reference to a scientific discipline and not a branch of philosophy.
    Ex: In this day and age the library sociologist cannot do without using the word 'class' in the library context.
    Ex: Currently, online document request services are possible, but this is not usually a feature of the facilities of any but the largest co-operatives.

    Spanish-English dictionary > en la actualidad

  • 12 en los últimos tiempos

    = latterly, in recent times, in modern times, in recent memory
    Ex. During its first decade, TEX has been at home mainly in the academic world, but latterly it has spread into industry = Durante su primera decada, TEX se ha utilizado principalmente en el mundo académico, aunque recientemente se ha difundido a la industria.
    Ex. School libraries as they have evolved in recent times share certain similarities the world over.
    Ex. In modern times, the term 'ecology' has had exclusive reference to a scientific discipline and not a branch of philosophy.
    Ex. Bravo to writer/director Wayne Kramer for sticking to his guns and delivering one of the most uncompromising, memorable and downright brutal thrillers in recent memory.
    * * *
    = latterly, in recent times, in modern times, in recent memory

    Ex: During its first decade, TEX has been at home mainly in the academic world, but latterly it has spread into industry = Durante su primera decada, TEX se ha utilizado principalmente en el mundo académico, aunque recientemente se ha difundido a la industria.

    Ex: School libraries as they have evolved in recent times share certain similarities the world over.
    Ex: In modern times, the term 'ecology' has had exclusive reference to a scientific discipline and not a branch of philosophy.
    Ex: Bravo to writer/director Wayne Kramer for sticking to his guns and delivering one of the most uncompromising, memorable and downright brutal thrillers in recent memory.

    Spanish-English dictionary > en los últimos tiempos

  • 13 entrañas

    f.pl.
    1 entrails, insides, innards, bowels.
    2 innermost parts, center, core, heart.
    pres.indicat.
    2nd person singular (tú) present indicative of spanish verb: entrañar.
    * * *
    1 (órgano) entrails plural, bowels plural
    4 figurado (sentimiento, afecto) feelings
    \
    echar las entrañas figurado to puke, throw up
    no tener entrañas figurado to be heartless
    sacarle a uno las entrañas figurado to bleed somebody dry
    * * *
    bowels, entrails
    * * *
    = innards, insides, offal.
    Ex. Maps of science are a metaphor to abstract from the intricate details of the innards of a scientific discipline.
    Ex. This book provides background information on the layers of the earth, the relationship between changes on the surface of the earth and its insides, and plate tectonics.
    Ex. This document discusses the factors to be considered in the purchase of meat and offal (liver, kidneys, heart, etc.), fish, fruit, vegetables, dairy produce, and frozen foods.
    * * *
    = innards, insides, offal.

    Ex: Maps of science are a metaphor to abstract from the intricate details of the innards of a scientific discipline.

    Ex: This book provides background information on the layers of the earth, the relationship between changes on the surface of the earth and its insides, and plate tectonics.
    Ex: This document discusses the factors to be considered in the purchase of meat and offal (liver, kidneys, heart, etc.), fish, fruit, vegetables, dairy produce, and frozen foods.

    * * *

    Del verbo entrañar: ( conjugate entrañar)

    entrañas es:

    2ª persona singular (tú) presente indicativo

    Multiple Entries:
    entrañar    
    entrañas
    entrañar ( conjugate entrañar) verbo transitivo
    to entail, involve
    entrañas sustantivo femenino plural ( vísceras) entrails (pl)
    entrañar verbo transitivo to entail
    entrañas fpl
    1 Anat (de persona) entrails
    (de animal) guts
    2 figurado bowels: un documental sobre las entrañas de la tierra, a documentary on the core of the earth
    no tiene entrañas, he's a heartless person
    ' entrañas' also found in these entries:
    Spanish:
    seno
    English:
    bowel
    - entrails
    - heart
    - innards
    - loin
    * * *
    entrañas nfpl
    1. [vísceras] entrails, insides;
    arrancar las entrañas a alguien to break sb's heart;
    Fam
    echar (hasta) las entrañas [vomitar] to puke o throw one's guts up;
    no tener entrañas to be heartless;
    ¿es que no tienes entrañas? do you have no feelings?, are you made of stone?
    2. [centro] heart;
    en las entrañas de la cueva/selva in the depths of the cave/forest;
    las entrañas de la Tierra the bowels of the earth
    * * *
    fpl entrails;
    no tener entrañas be cruel o hard-hearted

    Spanish-English dictionary > entrañas

  • 14 frente de investigación

    Ex. This article presents a method for identifying the research front of a scientific discipline based on constructing cocitation clusters and on a content analysis of citations.
    * * *

    Ex: This article presents a method for identifying the research front of a scientific discipline based on constructing cocitation clusters and on a content analysis of citations.

    Spanish-English dictionary > frente de investigación

  • 15 línea de investigación

    (n.) = line of enquiry, line of research, line of enquiry, research front, avenue (for/of) research, research avenue, avenue of investigation, research line
    Ex. Unfruitful lines of enquiry are dropped and new and more promising search terms are introduced as the search progresses.
    Ex. The lines of research leading up to and forming the subfield of bibliometrics are traced from earliest times to 1969, when this term was proposed as a substitute for statistical bibliography.
    Ex. The reviewer's place in citation chains is an important one because conceivably a carefully done critical review could make or break a line of enquiry or alter the direction of a chain of citations.
    Ex. This article presents a method for identifying the research front of a scientific discipline based on constructing cocitation clusters and on a content analysis of citations.
    Ex. One avenue of research that is set to improve information access is to develop technologies for automatically personalizing information.
    Ex. 'Cultural norms' have foreclosed research avenues in evolutionary studies.
    Ex. This avenue of investigation leads into spatial approaches used frequently by psychologists, sociologists, and architectural designers = Esta línea de investigación nos lleva a métodos para estudiar el espacio físico usados frecuentmente por los sicólogos, sociólogos y arquitectos.
    Ex. This paper identifies the significant research influences on practice, and the research lines not yet reflected in operational systems.
    * * *
    (n.) = line of enquiry, line of research, line of enquiry, research front, avenue (for/of) research, research avenue, avenue of investigation, research line

    Ex: Unfruitful lines of enquiry are dropped and new and more promising search terms are introduced as the search progresses.

    Ex: The lines of research leading up to and forming the subfield of bibliometrics are traced from earliest times to 1969, when this term was proposed as a substitute for statistical bibliography.
    Ex: The reviewer's place in citation chains is an important one because conceivably a carefully done critical review could make or break a line of enquiry or alter the direction of a chain of citations.
    Ex: This article presents a method for identifying the research front of a scientific discipline based on constructing cocitation clusters and on a content analysis of citations.
    Ex: One avenue of research that is set to improve information access is to develop technologies for automatically personalizing information.
    Ex: 'Cultural norms' have foreclosed research avenues in evolutionary studies.
    Ex: This avenue of investigation leads into spatial approaches used frequently by psychologists, sociologists, and architectural designers = Esta línea de investigación nos lleva a métodos para estudiar el espacio físico usados frecuentmente por los sicólogos, sociólogos y arquitectos.
    Ex: This paper identifies the significant research influences on practice, and the research lines not yet reflected in operational systems.

    Spanish-English dictionary > línea de investigación

  • 16 teoría de la comunicación

    Ex. The scientific discipline concerned with the study of communication processes and communication systems is known as communication theory.
    * * *

    Ex: The scientific discipline concerned with the study of communication processes and communication systems is known as communication theory.

    Spanish-English dictionary > teoría de la comunicación

  • 17 disciplina

    znanost discipline, znanstvena disciplina scientific discipline, branch of konwledge, vid stega
    * * *
    • disciplinarian
    • discipline

    Hrvatski-Engleski rječnik > disciplina

  • 18 О-118

    ЗАКЛАДЫВАТЬ/ЗАЛОЖИТЬ ОСНОВЫ (ОСНОВУ, ФУНДАМЕНТ) чего lit VP subj: human or abstr
    to set down the fundamental basis for, formulate the underlying principles of (a scientific discipline, artistic movement etc)
    X заложил основы Y-a = X laid the foundation (the basis, the groundwork) for Y
    X paved the way for Y thing X set the stage for Y.

    Большой русско-английский фразеологический словарь > О-118

  • 19 закладывать основу

    ЗАКЛАДЫВАТЬ/ЗАЛОЖИТЬ ОСНОВЫ <ОСНОВУ, ФУНДАМЕНТ> чего lit
    [VP; subj: human or abstr]
    =====
    to set down the fundamental basis for, formulate the underlying principles of (a scientific discipline, artistic movement etc):
    - X заложил основы Y-a X laid the foundation (the basis, the groundwork) for Y;
    - thing X set the stage for Y.

    Большой русско-английский фразеологический словарь > закладывать основу

  • 20 закладывать основы

    ЗАКЛАДЫВАТЬ/ЗАЛОЖИТЬ ОСНОВЫ <ОСНОВУ, ФУНДАМЕНТ> чего lit
    [VP; subj: human or abstr]
    =====
    to set down the fundamental basis for, formulate the underlying principles of (a scientific discipline, artistic movement etc):
    - X заложил основы Y-a X laid the foundation (the basis, the groundwork) for Y;
    - thing X set the stage for Y.

    Большой русско-английский фразеологический словарь > закладывать основы

См. также в других словарях:

  • scientific discipline — noun a particular branch of scientific knowledge the science of genetics • Syn: ↑science • Derivationally related forms: ↑scientist (for: ↑science) • Members of this Topic …   Useful english dictionary

  • Scientific research in Canada — This article outlines the history of natural scientific research in Canada including, mathematics, physics, astronomy, space science, geology, oceanography, chemistry, biology, medical research and psychology. The social sciences are not treated… …   Wikipedia

  • scientific knowledge — noun knowledge accumulated by systematic study and organized by general principles mathematics is the basis for much scientific knowledge • Hypernyms: ↑knowledge domain, ↑knowledge base, ↑domain • Part Meronyms: ↑science, ↑scientific discipline …   Useful english dictionary

  • scientific theory — noun a theory that explains scientific observations scientific theories must be falsifiable • Hypernyms: ↑theory • Hyponyms: ↑big bang theory, ↑big bang theory, ↑nebular hypothesis, ↑planetesimal hypothesis …   Useful english dictionary

  • scientific agriculture — noun the application of soil and plant sciences to land management and crop production • Syn: ↑agronomy • Derivationally related forms: ↑agronomic (for: ↑agronomy), ↑agronomist (for: ↑agronom …   Useful english dictionary

  • Discipline and Punish —   …   Wikipedia

  • Scientific consensus — is the collective judgement, position, and opinion of the community of scientists in a particular field of science at a particular time. Scientific consensus is not, by itself, a scientific argument, and is not part of the scientific method;… …   Wikipedia

  • Scientific Management, Socialist Discipline, and Soviet Power — is a book by Sovietologist Mark R. Beissinger which discusses the implementation of scientific management in the Soviet Union …   Wikipedia

  • Scientific Communism — was one of the three major ingredients of Marxism Leninism as taught in the Soviet Union in all institutions of higher education and pursued in the corresponding research institutions, and departments. The discipline consisted in investigation of …   Wikipedia

  • Scientific literature — This article talks about the general structure of the production and use of scientific literature. For information on particular types, see the article for the type. For information about journal article databases, and abstract and indexing… …   Wikipedia

  • discipline — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 training people to behave; behaving well ADJECTIVE ▪ effective, firm, good, rigorous ▪ We need better discipline in our schools. ▪ harsh, iron …   Collocations dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»